“勝日尋芳泗水濱”中“尋芳”的意思是游春,踏青。更深層次的理解是,所謂“尋芳”即是指求圣人之道。
勝日:原指節(jié)日或親朋相聚之日,此指晴日。
濱:水邊。
這句詩出自于宋代思想家朱熹的詩作《春日》,詩的全文如下:
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
輕易識得東風面,萬紫千紅總是春。
【口語譯文】
風和日麗之時游覽在泗水之濱,無邊無際的風光讓人線人一新。
誰都可以看出春的面貌,到處都是萬紫千紅百花開放的春景。
擴展資料:
創(chuàng)作背景
這首詩從字面意思看來,是作者春天遠足時所寫的游春觀感,王相注《千家詩》,就以為這是游春踏青之作。而根據(jù)作者生活年代可知這首詩所寫的泗水游春不是實事,而是一種虛擬。宋高宗紹興十一年(1141)。
宋金簽訂了《紹興和議》,一頂宋金領土以淮水為界。隆興元年(1163),張浚北伐,又敗于符離。從此,主和派得勢,抗戰(zhàn)派銷聲。
宋孝宗以還,南宋朝廷稍稍安穩(wěn),偏安于東南,而金人亦得暫時息兵于淮北。終朱熹一生,南宋沒有很大的邊防軍隊,而朱熹本人更無從渡淮而至魯境,不可能北上到達泗水之地。
作者從未到過泗水之地,而此詩卻寫到泗水,跨境鐵路 國際物流,其原因是朱熹潛心理學,心儀孔圣,向往于當年孔子居洙泗之上,弦歌講誦,傳道授業(yè)的勝事,于是托意于神游尋芳。因此此詩實在是借泗水這個孔門圣地來說理的。
1、“勝日尋芳泗水濱”中“尋芳”的意思是游春,踏青。更深層次的理解是,所謂“尋芳”即是指求圣人之道。
2、原文:《春日》
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
輕易識得東風面,萬紫千紅總是春。
3、口語譯文
風和日麗之時游覽在泗水之濱,無邊無際的風光讓人線人一新。
誰都可以看出春的面貌,到處都是萬紫千紅百花開放的春景。
“尋芳”,即是尋覓美好的春景。原句出自宋代朱熹《春日》。作品原文勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。輕易識得東風面,萬紫千紅總是春。口語譯文風和日麗之時游覽在泗水之濱,無邊無際的風光讓人線人一新。誰都可以看出春的面貌,萬紫千紅,到處都是百花開放的春景。
“勝日尋芳泗水濱”出自宋代著名理學家、教育家朱熹的詩《春日》。
尋芳在該詩中的字面意思是“游賞美景”,深層意思是“探求孔門之道”。
意思是:風和日麗游春在泗水之濱,無邊無際的風光煥然一新。
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。這兩句詩出自宋代朱熹的《春日》。
1、原文:
《春日》
宋代·朱熹
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
輕易識得東風面,萬紫千紅總是春。
2、譯文:風和日麗游春在泗水之濱,無邊無際的風光煥然一新。誰都可以看出春天的面貌,東風吹得百花開放、萬紫千紅,到處都是春天的景致。
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。【詩句意思】在一個風和日麗的日子,鐵路運輸 上海空運,我游春在泗水之濱,看到無邊無際的風光煥然一新。——宋代朱熹《春日》
勝日尋芳泗水濱無邊光景一時新
譯文:良辰探尋美景在泗水之濱,無窮的風光景物煥然一新。
出自朱熹《春日》
《春日》
朱熹
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
輕易識得東風面,萬紫千紅總是春。
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。
| 千航國際 |
| 國際空運 |
| 國際海運 |
| 國際快遞 |
| 跨境鐵路 |
| 多式聯(lián)運 |