這個只是一個詞牌名,兩個人填了不同的詞……
范仲淹原文
碧云天,黃葉地,秋色連波,波上冷煙翠。山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。黯鄉魂,追旅思。夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨倚,酒進愁腸,化作相思淚。
(北宋)周邦彥《蘇幕遮·燎沉香》
燎沉香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。葉上初陽干宿雨。水面清圓,逐一風荷舉。
故鄉遠,何日往?家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否?小楫輕船,夢進芙蓉浦。
思鄉之情。
下片直抒胸懷,語詞如話,不加雕飾。己身旅泊“長安”,實即當時汴京(今開封)。周邦彥本以太學生進都,以獻《汴都賦》為神宗所欣賞,進為太學正,但仍無所作為,不免有鄉關之思。“故鄉遠,何日往”點地點時,“家住吳門,久作長安旅”,實為不如回往之意。緊接“王月漁郎相憶否”,不言己思家鄉友朋,卻寫漁郎是否思念自己,這是從對面深一層寫法。一結兩句,“小楫輕船,夢進芙蓉浦”,即夢中劃小船進蓮花塘中了。實以虛構的夢景作結,雖虛而實,變幻莫測。
《蘇幕遮蓼城鄉》是宋代文學家周邦彥創作的一首詞,描述了一種鄉村的寧靜與田園風光。其中的“蘇幕遮,蓼城鄉”,是蘇杭地區的地名,代表著那里的美景和兒童的快樂。通過形收留田園景色和鄉村生活,表達了作者對鄉間寧靜的向往和對純真快樂的渴看,并傳達了一種返璞回真的人文情懷。詞中所描繪的景色和情感交融在一起,使人產生對鄉村休閑生活的憧憬與向往。
蘇幕遮·燎沉香宋代:周邦彥燎沉香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。葉上初陽干宿雨,水面清圓,逐一風荷舉。故鄉遠,何日往?家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否?小楫輕船,夢進芙蓉浦。譯文:焚燒沉香,來消除夏天悶高濕潤的暑氣。鳥雀叫叫呼喚著晴天,拂曉時分我偷偷聽它們在屋檐下竊竊私語。初出的陽光曬干了荷葉上昨夜的雨滴,水面上的荷花清潤圓正,微風吹過,荷葉一團團地舞動起來。想到那遠遠的故鄉,什么時候才能回往啊?我家本在江南一帶,卻長久地客居長安。又到五月,不知家鄉的朋友是否也在思念我?在夢中,鐵路運輸 上海空運,我劃著一葉小船,又闖進那西湖的荷花塘中。擴展資料:1、創作背景此詞作于宋神宗元豐六年(1083)至宋哲宗元_元年(1086)之間,國際物流,當時周邦彥久客京師,從進都到為太學生到任太學正,處于人生上升階段。2、賞析京城夏日雨后荷塘的景致牽動了詞人對故鄉最親切的回憶,荷花成了詞人思鄉的媒介,成為一篇寫荷盡唱。這首詞自然真美,不事雕飾,它以質樸無華的語言,正確而又生動地表現出荷花的風神與詞人的鄉愁,有一種從收留雅淡、自然清新的風韻。這在周邦彥以雕飾取勝的詞作中當為別具一格之作,陳延焯稱贊此詞“風致盡佳,亦見先生胸襟恬淡。”詞人這份恬淡的胸襟不正是故鄉“自然往雕飾”的荷花所賦予的。3、作者簡介周邦彥(1057年—1121年),字美成,號清真居士,錢塘(今浙江杭州)人,北宋著名詞人。少年時期個性比較疏散,但相當喜歡讀書。宋神宗趙頊元豐初,在汴京為太學生,寫了一篇《汴都賦》,描述當時汴京盛況,歌頌了新法,受到趙頊的欣賞,被提拔為太學正。以后十馀年間,在外流浪,作過廬州(今安徽合肥市)教授、溧水(今江蘇省)縣令等。宋哲宗趙煦紹圣三年(1096年)以后,又回到汴京,作過國子監主簿、校書郎等官。宋徽宗趙佶時,提舉大晟府(最高音樂機關),負責譜制詞曲,供奉朝廷。又外調順昌府、處州等地。后死于南京應天府(今河南商丘)。周邦彥精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹慎,語言曲麗精雅,長調尤善展敘。為后來格律詞派詞人所宗。作品在婉約詞人中長期被尊為“正宗”。舊時詞論稱他為“詞家之冠”或“詞中老杜”,是公認“負一代詞名”的詞人,在宋代影響甚大。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。參考資料來源:百度百科-蘇幕遮
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯系我們修改或刪除,多謝。
| 千航國際 |
| 國際空運 |
| 國際海運 |
| 國際快遞 |
| 跨境鐵路 |
| 多式聯運 |