敬詞,國際物流,稱對方的女兒。也作令媛。具體解釋:令愛亦作令媛。多用于稱呼對方女兒的敬詞。出自《京本通俗小說·碾玉觀音》 《林家展子》五:“鎮上的卜局長不知在哪里見過令愛來,極為中意”。
曹禺《北京人》第一幕:“我這小孫兒年幼無知,說是在令媛頭上潑了一桶水。”
令愛是對對方的敬稱,是指對方的女兒
令愛[lìngài]
漢語詞語
令愛[1]是一個漢語詞語,也作令嬡,讀音為lìngài,是敬辭,敬稱他人的女兒,多用于稱呼對方的女兒。出自《京本通俗小說·碾玉觀音》:“虞侯道:‘無甚事,閑問則個。適來叫出來看郡王肩輿的人,是令愛么’?待詔道:‘正是拙女,止有三口’。”
“令堂”是對對方的長輩的尊稱。
“令郎”是指對方的兒子。
“犬子”指自己的兒子。
“舍妹”指自己的妹妹。
“令尊”指對方的父親。
“令愛”指對方的女兒。
中國事文明禮節之邦,人與人之間往來交際,談吐舉止講究文雅莊重,由此形成了源遠流長的利益傳統和禮節文化。一般禮節用語分為謙辭和敬辭,謙辭對己,敬辭對人。一謙一敬間,禮節自見。
令愛 [lìngài][令愛]基本解釋稱對方的女兒的敬辭。也作令嬡[令愛]具體解釋亦作“令嬡”。稱對方女兒的敬詞。《京本通俗小說·碾玉觀音》:“虞侯道:‘無甚事,閑問則個。適來叫出來看郡王肩輿的人,是令愛么?’待詔道:‘正是拙女,止有三口。’”《西游記》第二三回:“八戒道:‘娘,鐵路運輸 上海空運,你上覆令愛,不要這等揀漢。想我那唐僧,人才雖俊,實在不中用。’”茅盾《林家展子》五:“鎮上的卜局長不知在哪里見過令愛來,極為中意。”曹禺《北京人》第一幕:“我這小孫兒年幼無知,說是在令嬡頭上潑了一桶水。”[令愛]百科解釋令愛,也作“令嬡(ài)”,敬辭,敬稱他人的女兒,多用于稱呼對方的女兒。但盡不可寫作“令媛(yuàn)”,固然蒲松齡《聊齋志異·胡氏》一篇中作“令媛”,但“令媛”一說并不存在。更多→令愛[令愛]英文翻譯yourbeloveddaughter[令愛]相關詞語謙稱閣下魑魅良娣奴家姘頭賤內伉儷及笄灑家
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯系我們修改或刪除,多謝。
| 千航國際 |
| 國際空運 |
| 國際海運 |
| 國際快遞 |
| 跨境鐵路 |
| 多式聯運 |