起運(yùn)港:
目的港:
國(guó)際空運(yùn)
國(guó)際海運(yùn)
國(guó)際快遞

一日看盡長(zhǎng)安花

?NEWS ????|???? ?2024-09-10 15:21

一日看盡長(zhǎng)安花什么意思?

1、東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花:乘著和煦的東風(fēng),志自得滿,策馬馳騁在寬廣的天街上,馬蹄似乎也格外輕松迅疾,就似乎一天就可以看盡長(zhǎng)安似錦的繁花。2、注釋:①自得:指考取功名,稱心如意。②疾:飛快。3、出自《登科后》為孟郊于貞元十二年獲得進(jìn)士及第時(shí)所作的七言古詩,原文:昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花。4、寫作背景:公元796年(唐貞元十二年),年屆46歲的孟郊又奉母命第三次赴京科考,終于登上了進(jìn)士第。放榜之日,孟郊喜不自勝,立即寫下了生平第一首快詩《登科后》。

解釋"東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花"是什么意思?

意思:

策馬奔馳于春花爛漫的長(zhǎng)安道上,本日的馬蹄格外輕巧,不知不覺中早已把長(zhǎng)安的繁榮花看完了。

這首詩把詩人中了進(jìn)士后的喜悅心情表現(xiàn)得淋漓盡致,其中\(zhòng)"東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花\"成為千古名句.\"東風(fēng)自得\"原指讀書人考中后的自得心情,現(xiàn)在一般形收留事情辦成功,達(dá)到目的后那種自得洋洋的情態(tài)。

拓展資料:

孟郊四十六歲那年進(jìn)士及第,他自以為從此可以別開生面、風(fēng)云際會(huì)、龍騰虎躍一番了。滿心抑制不住自得欣喜之情,便化成了這首別具一格的小詩。這首詩由于給后人留下了“東風(fēng)自得”與“走馬觀花”兩個(gè)成語而更為人們熟知。

詩人兩次落第,這次竟然高中,就仿佛一下子從苦海中超度出來,登上了歡樂的頂峰。所以,詩一開頭就直接傾注心中的狂喜,說以往那種生活上的困頓和思想上的不安再也不值得一提了,此時(shí)金榜題名,終于揚(yáng)眉吐氣,自由安閑,真是說不盡的暢快。

解釋"東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花"是什么意思?

這句詩的原文是:昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花。——《登科后》意思是:過往那種窮困窘迫的生活是沒有什么值得炫耀的,今天我高中了進(jìn)士,才真正感到皇恩浩蕩;我愉快地騎著馬兒奔馳在東風(fēng)里,一天的時(shí)間就把長(zhǎng)安城的美景全看完了。這首詩把詩人中了進(jìn)士后的喜悅心情表現(xiàn)得淋漓盡致,其中\(zhòng)"東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花\"成為千古名句。\"東風(fēng)自得\"原指讀書人考中后的自得心情,現(xiàn)在一般形收留事情辦成功,達(dá)到目的后那種自得洋洋的情態(tài)。

賞析:孟郊四十六歲那年進(jìn)士及第,他自以為從此可以別開新生面,風(fēng)云際會(huì),龍騰虎躍一番了。滿心抑制不住自得欣喜之情,便化成了這首別具一格的小詩。這首詩由于給后人留下了“東風(fēng)自得”與“走馬看花”兩個(gè)成語而更為人們熟知。

詩人兩次落第,這次竟然高中,就仿佛一下子從苦海中超度出來,登上了歡樂的頂峰。所以,詩一開頭就直接傾注心中的狂喜,說以往那種生活上的困頓和思想上的不安再也不值得一提了,此時(shí)金榜題名,終于揚(yáng)眉吐氣,自由安閑,真是說不盡的暢快。“東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花。”詩人自得洋洋,心花怒放,便迎著東風(fēng)策馬奔馳于鮮花爛漫的長(zhǎng)安道卜.人洚喜事精神爽.此時(shí)的詩人神采飛揚(yáng),不但感到東風(fēng)駘蕩,天宇高遠(yuǎn),大道平闊,就連自己的駿馬也四蹄生風(fēng)了。偌大一座長(zhǎng)安城,海運(yùn)報(bào)價(jià) 國(guó)際快遞,春花無數(shù),卻被他一日看盡,真是“放蕩”無比!詩人情與景會(huì),意到筆成,不僅活靈活現(xiàn)地描繪了自己高中之后的自得之態(tài),還暢快淋漓地抒發(fā)了自得之情,明朗暢達(dá)而又別有情韻。因而,這兩句詩成為人們喜愛的千古名句,并派生出兩個(gè)成語,但詩人極度的志滿足得也表現(xiàn)了其氣量的不大。

【含義】和熱的東風(fēng)很適合人的心意,本日的馬蹄也十分輕快,不知不覺,一日內(nèi)就將長(zhǎng)安城內(nèi)的繁花看完了。

【原文】登科后

唐·孟郊

昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。

東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花。

【譯文】以前那些日子,在生活上的困頓和思想上的不安已經(jīng)不值得一提了,今天金榜題名,感到自由安閑,思想馳騁沒有邊際。和熱的東風(fēng)很適合人的心意,本日的馬蹄也十分輕快,不知不覺,一日內(nèi)就將長(zhǎng)安城內(nèi)的繁花看完了。

【注釋】齷齪:古今異義,指的是處境的不如意思想上的不安;

不足:不值得,足:值得;

放蕩:古今異義,指自由安閑,無拘無束。

東風(fēng)自得:和熱的東風(fēng)很適合人的心意,后形收留人處境順利,做事如意,事業(yè)有成。

【中心思想】表達(dá)了詩人在金榜題名后內(nèi)心的興奮愉快,以及熬過冷窗苦讀終于得到了一個(gè)好的結(jié)果時(shí)內(nèi)心的輕松與欣慰。


東風(fēng)自得馬蹄急,一日看盡長(zhǎng)安花是什么意思

一、釋義策馬奔馳于春花爛漫的長(zhǎng)安道上,本日的馬蹄格外輕巧,不知不覺中早已把長(zhǎng)安的繁榮花朵看完了。二、出處唐·孟郊《登科后》。三、原文昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花。四、譯文以往在生活上的困頓與思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜題名,郁結(jié)的悶氣已如風(fēng)吹云散,心上真有說不盡的暢快,真想擁抱一下這大自然。策馬奔馳于春花爛漫的長(zhǎng)安道上,本日的馬蹄格外輕巧,不知不覺中早已把長(zhǎng)安的繁榮花朵看完了。擴(kuò)展資料一、創(chuàng)作背景

唐貞元十二年(公元796年),已經(jīng)46歲的孟郊又奉母命第三次赴京科考,終于登上了進(jìn)士第。放榜之日,孟郊喜不自勝,立即作了此首詩表達(dá)難以自抑的激動(dòng)心情。二、賞析詩一開頭就直抒自己的心情,說以往在生活上的困頓與思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜題名,郁結(jié)的悶氣已如風(fēng)吹云散,心上真有說不盡的暢快。孟郊兩次落第,這次竟然高中鵠的,頗出意料。這就仿佛象是從苦海中一下子被超渡出來,登上了歡樂的峰頂。眼前天宇高遠(yuǎn),大道空闊,似乎只待他四蹄生風(fēng)了。“東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花”,活靈活現(xiàn)地描繪出詩人神采飛揚(yáng)的自得之態(tài),暢快淋漓地抒發(fā)了他心花怒放的自得之情。這兩句神妙之處,在于情與景會(huì),將詩人策馬奔馳于春花爛漫的長(zhǎng)安道上的自得情景,描繪得生動(dòng)鮮明。按唐制,進(jìn)士考試在秋季舉行,發(fā)榜則在下一年春天。這時(shí)候的長(zhǎng)安,正東風(fēng)輕拂,春花盛開。城東南的曲江、杏園一帶春意更濃,新進(jìn)士在這里宴集,可知所寫東風(fēng)駘蕩、馬上看花是實(shí)際情形。但詩人并不留連于客觀的景物描寫,而是突出了自我感覺上的“放蕩”:情不自禁吐出“自得”二字,還要“一日看盡長(zhǎng)安花”。在車馬擁擠、游人爭(zhēng)觀的長(zhǎng)安道上,怎收留得他策馬奔馳呢?偌大一個(gè)長(zhǎng)安,無數(shù)春花,“一日”又怎能“看盡”呢?然而詩人盡可自以為本日的馬蹄格外輕疾,也盡不妨說一日之間已把長(zhǎng)安花看盡。詩句的思想藝術(shù)收留量較大,明朗暢達(dá)而又別有情韻,成為后人喜愛的名句。參考資料來源:百度百科-登科后參考資料來源:百度百科-孟郊

前方之路光明燦爛,陰霾盡掃,踏上成功之路的愉悅心情。“東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花”這句詩出自唐代詩人孟郊的《登科后》,是詩人高中進(jìn)士所作。全詩為“昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花。”結(jié)合前兩句,更加襯托出詩人愉悅暢快之心境。孟郊兩次落第,四十六歲終于進(jìn)士及第,金榜題名,數(shù)十年冷窗苦讀一朝消弭。古人有人生四喜:久旱逢甘霖,他鄉(xiāng)遇故知,洞房花燭夜,金榜題名時(shí),個(gè)中喜悅,不言而喻。這種大落大起的感覺,就像溺水之人忽然獲得氧氣、枯木逢春、青春復(fù)回,使得過往的低落衰敗也變得不值一提;眼前東風(fēng)咆哮而過,策馬飛奔,來日之路光明燦爛。詩人起筆開門見山,將昔日齷齪與今朝放蕩作對(duì)比,直截了當(dāng)表達(dá)出中第的喜悅之情。然后以“東風(fēng)”“馬蹄疾”抒寫內(nèi)心暢快,“自得”二字直抒胸臆;而馬蹄有多疾?——可“一日看盡長(zhǎng)安花”,偌大的長(zhǎng)安怎么能一日看盡花,那自然是由于內(nèi)心愉悅,腳步也異常輕快,天地之間仿佛自剩下一人一馬無窮翱翔。這兩句精妙傳神之處在于情景交融,意到筆到,將詩人策馬奔馳于春花爛漫的長(zhǎng)安道上神采飛揚(yáng)的自得之態(tài)描繪得鮮活生動(dòng),暢快淋漓地抒發(fā)了心花怒放的自得之情。自古躋身廟堂,指點(diǎn)山河,治國(guó)平天下就是君子的理想抱負(fù),他們冷窗苦讀,期盼有朝一日能夠?qū)崿F(xiàn)理想,盡管這當(dāng)中存在著無數(shù)艱辛,而前途未卜,依然有人前赴后繼,扶搖直上九萬里,一展才華抱負(fù)。這兩句詩長(zhǎng)被用于事業(yè)成功的祝福語之中,表達(dá)馬到成功的祝愿與祝賀。

策馬奔馳于春花爛漫的長(zhǎng)安道上,本日的馬蹄格外輕巧,不知不覺中早已把長(zhǎng)安的繁榮花朵看完了。孟郊四十六歲那年進(jìn)士及第,他自以為從此可以別開生面、風(fēng)云際會(huì)、龍騰虎躍一番了。滿心抑制不住自得欣喜之情,便化成了這首別具一格的小詩。這首詩由于給后人留下了“東風(fēng)自得”與“走馬觀花”兩個(gè)成語而更為人們熟知。詩人兩次落第,這次竟然高中,就仿佛一下子從苦海中超度出來,登上了歡樂的頂峰。所以,詩一開頭就直接傾注心中的狂喜,說以往那種生活上的困頓和思想上的不安再也不值得一提了,此時(shí)金榜題名,終于揚(yáng)眉吐氣,自由安閑,真是說不盡的暢快。“東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花。”詩人自得洋洋,心花怒放,便迎著東風(fēng)策馬奔馳于鮮花爛漫的長(zhǎng)安道卜.人逢喜事精神爽.此時(shí)的詩人神采飛揚(yáng),不但感到東風(fēng)駘蕩,天宇高遠(yuǎn),大道平闊,就連自己的駿馬也四蹄生風(fēng)了。偌大一座長(zhǎng)安城,春花無數(shù),卻被他一日看盡,真是“放蕩”無比!詩人情與景會(huì),意到筆成,鐵路運(yùn)輸 上海空運(yùn),不僅活靈活現(xiàn)地描繪了自己高中之后的自得之態(tài),還暢快淋漓地抒發(fā)了自得之情,明朗暢達(dá)而又別有情韻。因而,這兩句詩成為人們喜愛的千古名句,并派生出兩個(gè)成語。

1、東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花:乘著和煦的東風(fēng),志自得滿,策馬馳騁在寬廣的天街上,馬蹄似乎也格外輕松迅疾,就似乎一天就可以看盡長(zhǎng)安似錦的繁花。

2、注釋:

①自得:指考取功名,稱心如意。

②疾:飛快。

3、出自《登科后》為孟郊于貞元十二年獲得進(jìn)士及第時(shí)所作的七言古詩,原文:

昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。

東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花。

4、寫作背景:

公元796年(唐貞元十二年),年屆46歲的孟郊又奉母命第三次赴京科考,終于登上了進(jìn)士第。放榜之日,孟郊喜不自勝,立即寫下了生平第一首快詩《登科后》。

昔日齷齪不足夸,今朝曠蕩恩無涯;

東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花。

這首詩的意思是:過往那種窮困窘迫的生活是沒有什么值得炫耀的,今天我高中了進(jìn)士,才真正感到皇恩浩蕩;我愉快地騎著馬兒奔馳在東風(fēng)里,一天的時(shí)間就把長(zhǎng)安城的美景全看完了。這首詩把詩人中了進(jìn)士后的喜悅心情表現(xiàn)得淋漓盡致,其中"東風(fēng)自得馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花"成為千古名句。"東風(fēng)自得"原指讀書人考中后的自得心情,現(xiàn)在一般形收留事情辦成功,達(dá)到目的后那種自得洋洋的情態(tài)。

鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。

千航國(guó)際
國(guó)際空運(yùn)
國(guó)際海運(yùn)
國(guó)際快遞
跨境鐵路
多式聯(lián)運(yùn)
起始地 目的地 45+ 100 300 詳情
深圳 迪拜 30 25 20 詳情
廣州 南非 26 22 16 詳情
上海 巴西 37 28 23 詳情
寧波 歐洲 37 27 23 詳情
香港 南亞 30 27 25 詳情

在線咨詢-給我們留言