yùyùbàngxiāngzhēng
“爭”,普通話讀音為zhēng?!盃帯钡幕竞x為力求獲得,互不相讓,國際物流,如爭奪、競爭;引申含義為力求實現,如爭取、爭氣、爭勝。
在日常使用中,“爭”還可做方言,表示差,欠,如總數還爭多少?
鷸的讀音為:yù。
鷸鴕:指無翼鳥;
鷸冠:指以鷸羽為飾的冠;
刺虎持鷸:指待機行事,一舉兩得;
蚌鷸爭衡:指雙方相爭而兩敗俱傷的多難禍;
鷸聚:指喜好收集鷸毛冠,借以巧飾自己;
蚌鷸爭衡:指雙方相爭而兩敗俱傷的多難禍;
鷸蚌相爭:指兩相爭執必會造成兩敗俱傷,而讓第三者獲利的局面
鷸讀音:yù。
成語:鷸蚌相爭。
讀音:[yùbàngxiāngzhēng]
造句:1、由于他們兩人不肯合作,鷸蚌相爭,結果把大好機會白白地送給對手。
2、由于兄弟鷸蚌相爭,互不相讓,結果造成家族企業遭人并購的結局。
鷸-拼音
yù
釋義
1.見“鷸”,鳥的一屬。體型大小差異很大,羽毛多為灰、黃、褐等暗淡色調,嘴和腿都很長。常在水田、湖沼覓食小魚、貝類、昆蟲。常見的有丘鷸、細嘴濱鷸、烏腳濱鷸等。
"鷸"字只有1個讀音,是yù(第四聲)。yù的音節是yu,是整體認讀音節,一口氣讀出,不需要拼讀。y和ü一起拼讀時,要往掉ü的兩點,還讀ü
讀音是:yu第四聲
“鷸”的基本含義為鳥,羽毛茶褐色,嘴、腳都很長,趾間無蹼,常在水邊或田野中捕吃小魚、小蟲和貝類,如鷸蚌相爭,漁翁得利。
鷸yù鳥,羽毛茶褐色,嘴、腳都很長,趾間無蹼,常在水邊或田野中捕吃小魚、小蟲和貝類:鷸蚌相爭,漁翁得利。
鷸蚌相爭,漁翁得利,比喻雙方相持不下,而使第三者從中得利。【拼音】yùbàngxiāngzhēng,yúwēngdélì【出處】《戰國策》趙且伐燕。蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:‘本日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸曰:‘本日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。臣恐強秦之為漁夫也。故愿王熟計之也。惠王曰:“善!”乃止?!咀g文】趙國將要出戰燕國,蘇代為燕國往勸說趙惠文王:“今天我來,途經了易水,看見一只河蚌正從水里出來曬太陽,一只鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,就會干死你。’河蚌也對鷸說:‘今天你的嘴取不出來,明天你的嘴取不出來,就會餓死你?!瘍蓚€不肯互相放棄,結果一個漁夫把它們倆一起捉走了。現在趙國將要攻打燕國,燕趙假如長期相持不下,老百姓就會疲憊不堪,我擔心強大的秦國就要成為那不勞而獲的漁翁了。所以我??创笸跽J真考慮出兵之事?!壁w惠文王說:“好吧。”于是停止出兵攻打燕國?!纠印磕銈冞@么做的結果只能是鷸蚌相爭,漁翁得利?!就x詞】螳螂捕蟬,黃雀在后擴展資料鷸蚌相爭,漁翁得利的同義詞螳螂捕蟬,黃雀在后【拼音】tánglángbǔchán,huángquèzàihòu【解釋】螳螂正要捉蟬,不知黃雀在它后面正要吃它。比喻目光短淺,只想到算計別人,海運報價 國際快遞,沒想到別人在算計他?!境鎏帯俊秳⑾颉ふf苑·第九卷·正諫》吳王欲伐荊,告其左右曰:“敢有諫者死!”舍人有少孺子者欲諫不敢,則懷丸操彈,游于后園,露沾其衣,如是者在三。吳王曰:“子來,何苦沾衣如此?”對曰:“園中有樹,其上有蟬,蟬高居悲叫飲露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蟬,而不知黃雀在其旁也。黃雀延頸,欲啄螳螂,而不知彈丸在其下也。此三者皆務欲得其前利,而不顧其后之患也。”吳王曰:“善哉!”乃罷其兵。【譯文】吳王想要討伐楚國,告訴左右大臣說:“我會殺死所有敢勸諫我不出兵的人!”吳王的隨從中有個年輕人想要勸諫吳王卻不敢,就懷里躲著彈丸,手里拿著彈弓,在后院游蕩,露水沾濕了他的衣服,這樣做了幾天。吳王說:“你,為什么要這樣辛勞地沾濕衣服?”年輕人回答說:“園子里有一棵樹,樹上有一只蟬,蟬處在高處一邊放聲叫著一邊吮吸著露水,卻不知道螳螂在它的后面;螳螂彎曲身子貼緊前肢想要取蟬,卻不知道黃雀在它的旁邊。黃雀伸長脖子想要啄螳螂,卻不知道彈弓和彈丸在它的下面。這三者都必定想要得到眼前的利益,卻不考慮身后的隱患。”吳王說:“好啊!”于是吳王便打消了出兵的動機。【例子】某小偷正預備偷走賣菜大叔的錢包,卻不知螳螂捕蟬,黃雀在后,被警察捉住了他。參考資料來源百度百科-鷸蚌相爭,漁翁得利
百度百科-螳螂捕蟬,黃雀在后
00:00/02:2770%快捷鍵說明空格:播放/暫停Esc:退出全屏↑:音量進步10%↓:音量降低10%→:單次快進5秒←:單次快退5秒視頻統計信息Videourl:Videovolume:Videotime:Duration:DroppedFrames:Resolution:x[x]按住此處可拖拽不再出現可在播放器設置中重新打開小窗播放視頻統計信息快捷鍵說明
鷸蚌相爭,漁翁得利(漢語成語):“鷸蚌相爭”是戰國時謀士蘇代游說趙惠王時所講的一則寓言故事。當時趙王想要攻打燕國,蘇代替燕王跟趙王說趙國和燕國爭戰不休,不過是“鷸蚌相爭”而已,必定讓秦國得“漁翁之利”。今天這篇寓言告訴人們,在錯綜復雜的矛盾斗爭中,要警惕真正的敵人。中文名鷸蚌相爭,漁翁得利感情色彩貶義詞用 法作謂語、定語;用于勸誡人結 構主謂式組合的復句式【漢字書寫】鷸蚌相爭,漁翁得利【漢語注音】yùbàngxiāngzhēng,yúwēngdélì。鷸蚌相爭漁翁得利漫畫【感情色彩】貶義詞【用法】作謂語、定語;用于勸誡人。[1] 【結構】主謂式組合的復句式?!境烧Z解釋】鷸:長嘴水鳥;蚌:有貝殼的軟體動物。比喻雙方爭執不下,兩敗俱傷,讓第三者占了便宜。【近義詞】漁人得利、兩敗俱傷、螳螂撲蟬、從中漁利【反義詞】相輔相成、相得益彰【押韻詞】弊帷不棄、稱心快意、薰蕕異器、觸禁犯忌、同心共濟、街譚巷議、無立錐地、三征七辟、梭天摸地、時談物議......【出處】《戰國策·燕策二》成語辨析【辨形】漁:不能寫作“魚”。【辨義】“鷸蚌相爭,漁翁得利”和“坐山觀虎斗”都有“雙方爭執不下;結果兩敗俱傷;讓第三者獲得好處”的意思;但“鷸蚌相爭,漁翁得利”偏重在客觀地形收留雙方相斗讓第三者獲利;“坐山觀虎斗”偏重在形收留人的意愿和行動。成語示例⒈肅清日寇吾儕事,~笑列侯。(朱德《和董必武同道七盡》之三)鷸蚌相爭tu(13張)⒉“波翻血海全球憫,問誰敢野蠻法律罵強秦?笑他鷸蚌相爭演出風云陣?!保ㄇ濉は骒`子《軒亭冤·哭墓》)成語典故編輯原文趙①且伐燕②,蘇代③為燕謂惠王④曰:“今者臣來,過易水⑤,蚌方出曝⑥,而鷸⑦啄其肉,蚌合而箝其[2] 喙⑧。鷸曰:“‘本日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦謂鷸曰:‘本日不出,明日不出,即有死鷸?!瘍烧卟豢舷嗌?,漁者得而并禽(擒)之。今趙且伐燕,燕、趙久相攻,以敝大眾,臣恐強秦⑨之為鷸蚌相爭(8張)漁父⑩也。故愿王之熟計之也?!被萃踉唬骸吧?!”乃止。――節選自《戰國策·燕策二》譯文趙王將要往攻打燕國,蘇代為燕國往勸趙惠王說:“我這次來的時候,經過易水,(看見)一只河蚌正張著殼曬太陽。有一只鷸鳥,伸嘴往啄河蚌的肉。河蚌連忙把殼合上,牢牢地鉗住了鷸鳥的嘴。鷸鳥就說:‘今天不下雨,明天不下雨,你就會死。’河蚌也對鷸說:‘今天不放開你,明天不放開你,你就會死!’兩個誰也不肯放。漁夫看到了,就把它倆一齊捉往了?,F在趙國要往攻打燕國,燕趙兩國相持不下,日子久了,雙方的氣力都消耗得很厲害。我擔心強大的秦國成為鷸蚌相爭中“漁夫”那樣的角色。所以(我)??创笸踝屑毜乜紤]考慮?!被萃趼犃?,恍然大悟,說:“有道理!”便停止了攻打燕國的行動。
相爭鷸蚌怎么讀鷸蚌相爭漁翁得利
鷸蚌相爭的拼音是[yùbàngxiāngzhēng
趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:‘本日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸曰:‘本日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾,臣恐強秦之為漁夫也。故愿王之熟計之也!”惠王曰:“善。”乃止。
趙國將要出戰燕國,蘇代為燕國對惠王說:“今天我來,途經了易水,看見一只河蚌正從水里出來曬太陽,一只鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,就會干死你?!影鲆矊栒f:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就會餓死你。’兩個不肯互相放棄,結果一個漁夫把它們倆一起捉走了。
現在趙國將要攻打燕國,燕趙假如長期相持不下,老百姓就會疲憊不堪,我擔心強大的秦國就要成為那不勞而獲的漁翁了。所以我希看大王認真考慮出兵之事。”趙惠文王說:“好吧?!庇谑峭V钩霰ゴ蜓鄧?。
鷸蚌相爭,漁翁得利,漢語成語,拼音是yùbàngxiāngzhēng,yúwēngdélì,意思是比喻雙方爭執不下,兩敗俱傷,讓第三者占了便宜。出自西漢·劉向《戰國策·燕策二》。[1]
中文名
鷸蚌相爭,漁翁得利
拼音
yùbàngxiāngzhēng,yúwēngdélì
近義詞
漁人得利、兩敗俱傷、從中漁利
反義詞
相輔相成、相得益彰
解釋
比喻雙方爭執不下,兩敗俱傷,讓第三者占了便宜
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯系我們修改或刪除,多謝。
| 千航國際 |
| 國際空運 |
| 國際海運 |
| 國際快遞 |
| 跨境鐵路 |
| 多式聯運 |